注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

菜菜行走手记

人生就像一场旅行,不必在乎目的地,在乎的是沿途的风景,和看风景的心情。

 
 
 

日志

 
 

看不到的城市——设拉子  

2013-07-23 23:17:00|  分类: 旅游,伊朗 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

(一)

Shiraz,中文译作“设拉子”,伊朗第五大城市,曾为萨珊王朝时的古都,可以追溯到公元前2000年;同时,它还有一个截然不同的中文译名“西拉”,熟悉红酒的朋友都知道,这是一款非常有名气的澳洲红酒,因葡萄品种而命名。同样的拼写,却远隔重洋,令人不禁浮想联翩——这其中究竟有着怎样的渊源。几番回想起来,仿佛这个谜底早就在拜火教圣地波斯老爷爷敬我的一杯红酒之中了。

 

“这是什么?”我很有兴趣问道。

“红酒。你尝尝看。”

“你是怎么得到它的?”

“自己酿的。”

“噢,天啊,真的吗?”得知是杯中物竟然真是酒,我大感惊讶,“所以,伊朗人其实可以喝酒?”

老爷爷示范了一个干杯的动作,带着一脸的神秘笑而不语。

看不到的城市——设拉子 - 菜菜 - 菜菜行走手记

 

据传,西拉葡萄原产自波斯王朝的设拉子,早在9世纪,此地便以盛产中东地区最好的葡萄酒而闻名。这点伊朗考古发现似乎有记载。而西拉葡萄如何被引入欧洲,目前有两个不同的版本,前后相差了1800年。一说,西拉葡萄是在公元前600年被希腊殖民者传入当时的殖民地,之后进入法国罗纳(Rhone)河谷;一说,则是一位十字军人从波斯带进法国南部的埃米塔日(Hermitage)种植的。到了法国后叫法略有不同,变为了Syrah。但西拉葡萄在1830年前后进入澳洲扎根,1980年又被重新命名为Shiraz,并且用该葡萄制成的红酒被不断发扬光大。

 

自波斯伊斯兰化后,国家全面禁酒,如今的伊朗不可能再在公共场合见到任何含酒精的饮品,所以新鲜西拉葡萄之外只被加工成葡萄干;而古老的葡萄酒品种能在另外的国度发扬光大,并未因此而失传,不管是不是真的波斯西拉葡萄,这其中世事的千转轮回已经让我心生感慨。

 

美酒早已消失在历史的尘埃中,但现在城市里依旧随处可见芳气丰盈的花园和果树,一片荒漠中的生机绿洲,夜莺和玫瑰熏陶的“一千零一夜”诗意氛围里,人人皆可背诵诗圣萨迪和哈菲兹的诗篇,如同我们的杜甫和李白。因而,设拉子自古被誉为是诗人、文学、美酒和鲜花之城。出租车快速穿行于老城街道,扑面而来的古旧建筑物很容易就丰满了我们对过往文化盛景的想象。

 

这整洁的街道绿化带中央,每隔一段距离的路灯杆,就会闪过军人的肖像竖幅。出租车司机告诉我们,这是为了纪念“两伊战争”中阵亡的子弟兵。我默默地看了一会儿,没有出现过相同的照片,有的甚至很年轻,不知是用的照片年轻还是本人就很年轻。临出发前,妈妈问我伊朗是不是在打仗,大概就是因这场打了8年的战争所留下的深刻印象。这场战争相邻两国互投导弹,即便如设拉子远在伊朗的南部,也得了189枚中的3枚,伤亡惨重。1988年到现在,已经过去20多载,伊朗人民仍以这样的方式铭记着这些逝去的年轻生命……

 

 

看不到的城市——设拉子 - 菜菜 - 菜菜行走手记

  评论这张
 
阅读(58)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017